Maternidade No Exterior: FASE DE REVISÃO E O QUE VEM A SEGUIR

Eu mal posso acreditar que estou escrevendo isso, mas Maternidade no Exterior: Edição em Inglês está oficialmente na fase de revisão! Preparem o confete, as danças comemorativas e todas as lágrimas de alegria, porque este momento demorou muito para chegar.

Se você tem acompanhado minha jornada, sabe que este livro é mais do que apenas uma coleção de palavras no papel. É o meu coração, minha paixão e um reflexo das inúmeras histórias de mulheres corajosas e resilientes que enfrentaram a montanha-russa da gravidez e da maternidade longe de casa. Ver isso finalmente chegar a esta fase é surreal. E sim, estou nas nuvens com isso!

POR QUE MATERNIDADE NO EXTERIOR?

A ideia de Maternidade no Exterior: Edição em Inglês nasceu das minhas próprias experiências e das de tantas mulheres incríveis que conheci ao longo do caminho. Viver em um país estrangeiro já é uma aventura, mas quando você adiciona gravidez, parto e maternidade à equação, é um novo nível de desafio e emoção!

Este livro foi escrito para contar essas histórias e servir como um guia para outras mulheres em situações semelhantes. É para dizer: "Eu entendo. Isso é difícil, mas você não está sozinha." Ver essa visão ganhar vida é uma das experiências mais gratificantes da minha vida.

REVISÃO: O TOQUE FINAL

Capa do livro guia Maternidade no Exterior

Quer saber mais dobre a edição em Português?

Então, o que significa que Maternidade no Exterior: Edição em Inglês está sendo revisado? Significa que o livro está recebendo o seu polimento final. Cada palavra, vírgula e detalhe estão sendo verificados para garantir que tudo esteja perfeito. É como dar um último abraço no livro antes de enviá-lo para o mundo!

Após meses de escrita, edição e reescrita, a revisão é o último passo para garantir que tudo esteja impecável. O objetivo é garantir que, quando você pegar Maternidade no Exterior: Edição em Inglês, você tenha a experiência exatamente como eu planejei—clara, envolvente e sem distrações.

O QUE VOCÊ PODE ESPERAR

Enquanto aguardo ansiosamente a prova final, estou explodindo de empolgação sobre o que está dentro dessas páginas. Aqui está uma prévia do que você pode esperar quando Maternidade no Exterior: Edição em Inglês finalmente chegar às suas mãos:

  • Histórias Reais: Narrativas de mulheres ao redor do mundo que vivenciaram a maternidade no exterior. Essas histórias são cruas, honestas e incrivelmente inspiradoras.

  • Dicas Práticas: Desde navegar em um novo sistema de saúde até encontrar uma comunidade em um país estrangeiro, este livro está repleto de conselhos práticos que eu gostaria de ter tido quando passei por isso.

  • Perspectivas Culturais: Explore como diferentes culturas abordam a gravidez e a maternidade. Você ficará fascinado com a variedade de práticas e crenças ao redor do mundo.

  • Apoio Emocional: Maternidade no Exterior: Edição em Inglês é uma carta de amor para todas as mães que estão dando o melhor de si em territórios desconhecidos. É um lembrete de que você é forte, capaz e absolutamente incrível.

O QUE VEM A SEGUIR?

Com a revisão em andamento, os próximos passos envolvem a preparação para a publicação. Em breve, Maternidade no Exterior: Edição em Inglês estará disponível tanto em formato impresso quanto digital, pronto para alcançar leitores em todos os lugares. Mal posso esperar para que você leia e compartilhe seus pensamentos!

Todo esse processo tem sido um trabalho de amor, e vê-lo se concretizar me enche de alegria. Sou grata a cada um de vocês que me apoiou nesta jornada. Seu encorajamento significou o mundo para mim.

FIQUEM ATENTOS!

À medida que nos aproximamos do lançamento, vou compartilhar mais atualizações e momentos dos bastidores. Então, fiquem atentos e, se ainda não o fizeram, sigam-me para todas as novidades.

Enquanto isso, agradeço de coração por fazer parte dessa jornada incrível comigo. Eu não poderia ter feito isso sem vocês, e mal posso esperar para compartilhar Maternidade no Exterior: Edição em Inglês com o mundo!

Leitura Recomendada

Jessica Gabrielzyk

Jessica Gabrielzyk é uma autora brasileira que vive na Suíça e é apaixonada por cultura, identidade e pelas verdades silenciosas da vida no exterior. Autora de Maternidade no Exterior, um guia prático e emocional para apoiar mães durante os desafios da gravidez e do parto longe de casa, ela também prepara o lançamento de Parenting Unpacked: This Is Not a Relocation Manual, que mergulha em temas como identidade, pertencimento e resiliência ao criar filhos em outro país.

Membro da SIETAR, Jessica traz um olhar global para sua escrita, combinando experiências pessoais com relatos de famílias ao redor do mundo. E, de vez em quando, se aventura pela ficção, escrevendo histórias de amor e de vida que lembram que nunca estamos tão sozinhos quanto pensamos.

Previous
Previous

Onde Você Pode Comprar Maternity Abroad nos Estados Unidos?

Next
Next

Como Mães Imigrantes Estão Moldando o Futuro da Europa