✨ O Amor Tem Sotaque — Meu novo texto para o projeto Mães Que Escrevem

O texto que escrevi para o coletivo Mães Que Escrevem já está no ar — e ele fala sobre algo que muitas de nós vivemos, mas poucas conseguimos traduzir com palavras: criar filhos em outro idioma, outra cultura, outro tom de voz.
Tudo começou com um susto bobo no parquinho. Minha filha caiu, e meu instinto materno brasileiro já gritou por socorro. Mas, ao meu redor, nenhum outro pai se levantou. Só o silêncio. O choque cultural era real — e ali, no meio do caminho, eu percebi: o amor também tem sotaque.

🌍 Criar filhos longe de casa é mais do que adaptar costumes.

É reaprender o que significa cuidar, proteger, celebrar. É encarar perguntas difíceis de filhos nascidos em outras culturas — e muitas vezes, não ter todas as respostas.
🔗 Leia o texto completo no site da revista do Mães Que Escrevem:
👉 Clique aqui para ler
💌 Quer ler mais textos como esse?
Me acompanha aqui no blog jessicagabrielzyk.com, ou me manda um alô no Instagram. 💬
Jessica Gabrielzyk

Jessica Gabrielzyk escreve sobre os momentos bagunçados, mágicos e muitas vezes mal compreendidos da vida no exterior — desde dar à luz em um hospital estrangeiro até ajudar crianças pequenas a explorarem novas culturas com lápis de cor na mão. Nascida no Brasil, ela já morou em três continentes, criou filhos em três idiomas e hoje vive na Suíça com o marido, o filho e uma cachorra que tem mais carimbos no passaporte do que muitos adultos.

Seus livros, incluindo Maternidade no Exterior, Parenting Unpacked e My First American Coloring Book, são sinceros, acolhedores e baseados em experiências globais reais. É membro orgulhosa da Sociedade para Educação, Treinamento e Pesquisa Intercultural (SIETAR) e acredita que contar histórias é a única linguagem que realmente atravessa fronteiras.

Previous
Previous

🌐 Em uma Era Digital, Ainda Vai Existir Cultura?

Next
Next

O Que Levei Comigo do Webinar “Orgulho em Identidades Globais”